Reuzebla Laringa Masko Aervojo
Pakado:5 pecoj/skatolo. 50 pecoj/kartono
Kartona grandeco:60x40x28 cm
La produkto taŭgas por uzo ĉe pacientoj, kiuj bezonas ĝeneralan anestezon kaj krizan revivigon, aŭ por establi mallongdaŭran nedeterminisman artefaritan aervojon por pacientoj, kiuj bezonas spiradon.
Laŭ strukturo, ĉi tiu produkto povas esti dividita en ordinaran tipon, duoble plifortigitan tipon, ordinaran tipon kaj kvar duoble plifortigitajn tipojn. La ordinara tipo havas ventoltubon, kovrilsakajn konektilojn, plenbloveblan tubon, indikilan aersakon, artikon kaj plenbloveblan valvon; plifortigita per ventoltubo, kovrilsaka konektilo, aerumilo. Indiko de la aergvidila stango (ne povas) kaj artikon kaj ŝarĝvalvon; la duobla ordinara tipo havas ventoltubon, drenan tubon, kovrilsakajn konektilojn, plenbloveblan tubon, indikilan aersakon, artikon kaj plenbloveblan valvon; la duobla tubo estas plifortigita per ventoltubo, drenan tubon, kovrilsakajn konektilojn, plenbloveblan tubon, indikilan aersakon, konektan manikon, gvidstangon (ne), artikon kaj ŝarĝvalvon. Plifortigu kaj duoble plifortigu la laringan maskon sur la interna muro de la trakeo per rustorezistŝtalaj dratproduktoj. Por plifortigi la ventoltubon, drenan tubon, kovrilsakan konektilon, konektan manikon, plenbloveblan tubon kaj aersakon, oni uzas instrukciojn faritajn el silikona kaŭĉuka materialo. Se la produkto estas sterila, steriliĝu per oksigena etano, kaj la restaĵoj de etilenoksido devas esti malpli ol 10 μg/g.
| Modelo | Ordinara tipo, plifortigita tipo, | |||||||
| Specifoj (#) | 1 | 1.5 | 2 | 2.5 | 3 | 4 | 5 | 6 |
| Maksimuma inflacio (Ml) | 4 | 6 | 8 | 12 | 20 | 30 | 40 | 50 |
| Aplikebla paciento / korpopezo(kg) | Novnaskita6 | Bebo 6~10 | Infanoj 10~20 | Infanoj 20~30 | Plenkreskulo 30~50 | Plenkreskulo 50~70 | Plenkreskulo 70~100 | Plenkreskulo>100 |
1. La LMA devus kontroli la specifojn de produktetikedado.
2. Eligi la gason en la aervojo de la laringa masko tiel ke la kapuĉo estas tute plata.
3. Apliku malgrandan kvanton da normala salakvo aŭ akvosolvebla ĝelo por lubrikado en la malantaŭon de la gorĝkovrilo.
4. La kapo de la paciento estis iomete malantaŭen, kun lia maldekstra dikfingro en la buŝon de la paciento kaj tirado de la makzelo de la paciento, por plilarĝigi la interspacon inter la buŝoj.
5. Uzante la dekstran manon por teni la skribilon tenantan la laringan maskon, por ke la montrofingroj kaj mezfingroj estu alireblaj kontraŭ la kovrila konektilo kaj la ventoltubo de la laringa masko, kovru la buŝon laŭ la meza linio de la malsupra makzelo, kun la lango malsupren en la faringan malsupran makzelon, ĝis ĝi ne plu antaŭeniras. Ankaŭ eblas uzi inversan metodon por enmeti la laringan maskon, simple kovru la buŝon direkte al la palato, metu ĝin en la buŝon ĝis la gorĝo ĉe la fundo de la laringa masko, kaj post rotacio de 180°, kaj poste daŭre premu la laringan maskon malsupren, ĝis ĝi ne plu povas puŝi ĝin. Kiam vi uzas la plibonigitan aŭ ProSeal laringan maskon kun gvidstango.La gvidbastono povas esti enigita en la aerkavaĵon por atingi la difinitan pozicion, kaj la enmeto de la laringa masko povas esti eltirita post la enmeto de la laringa masko.
6. En la movo antaŭ la alia mano milde per fingro premante por malhelpi delokiĝon de la laringa masko de la aervoja katetero.
7. Laŭ la nominala ŝarĝo por kovri la sakon plenan per gaso (la aerkvanto ne povas superi la maksimuman plenigan markon), konektu la spiran cirkviton kaj taksu ĉu bona ventolado, kiel ekzemple ventolado aŭ obstrukco, devus esti laŭ la paŝoj de reenmeto de la laringa masko.
8. Por konfirmi la ĝustan pozicion de la laringa masko, kovru la dentan kuseneton, fiksan pozicion, konservu ventoladon.
9. La gorĝkovrilo estas eltirita: la aero malantaŭ la aervalvo de la injektilo kun la injektilo sen pinglo estas eltirita el la gorĝkovrilo.
1. Pacientoj, kiuj pli verŝajne havis plenan stomakon aŭ stomakan enhavon, aŭ kiuj havis kutimon vomi kaj aliaj pacientoj, kiuj estis emaj al refluo.
2. Nenormala pligrandiĝo de la paciento kun sangado en la spiraj vojoj.
3. La ebleco de obstrukco de la spiraj vojoj en pacientoj, kiel ekzemple doloretanta gorĝo, absceso, hematomo ktp.
4. La paciento ne taŭgas por la uzo de ĉi tiu produkto.
1. Antaŭ uzo, oni devas kontroli la ĝustajn specifojn de la modelo laŭ aĝo kaj korpopezo, kaj detekti ĉu la sako likas.
2. Bonvolu kontroli antaŭ uzo, ekzemple, se unuopaj (pakaĵaj) produktoj havas la jenajn kondiĉojn, la malpermeson uzi:
a) Efika periodo de steriligo;
b) la produkto estas difektita aŭ havas fremdan korpon.
3. Oni devas observi la torakan aktivecon de la paciento kaj aŭskulti la duflankan spiran sonon por determini la ventoladan efikon kaj fini la elspiran karbondioksidan monitoradon. Ekzemple, se oni malkovras torakajn aŭ malbonajn aŭ nefluktuantajn amplitudajn fluktuojn, oni aŭdas likan sonon, oni devas tuj levi la laringan maskon, kaj poste replenigi ĝin per plena oksigeno post implantado.
4. Pozitiva prema ventolado, aervoja premo ne superu 25cmH2O, aŭ emas al elfluo aŭ gaso en la stomakon.
5. Pacientoj kun laringa masko devas esti fastaj antaŭ uzo, por eviti la eblecon de kontraŭfluo-induktita aspiro de stomaka enhavo dum pozitiva prema ventolado.
6. Kiam la balono estas plenblovita, la kvanto de ŝargo ne devas superi la maksimuman taksitan kapaciton.
7. Ĉi tiu produkto povas esti uzata por klinika uzo, ripetata uzo de la nombro de ne pli ol 40 fojojn,
8. Devus esti pura antaŭ ĉiu uzo, kaj post la 121℃ alta temperaturo vapora desinfektado daŭri 15~20 minutojn, povas esti uzata denove.
[Stokado]
Produktoj estu konservitaj en relativa humideco de ne pli ol 80%, temperaturo de ne pli ol 40 celsiusgradoj, sen korodaj gasoj kaj kun bona ventolado, pura ĉambro.
[[Dato de fabrikado] Vidu la internan pakaĵetikedon
[Limdato] Vidu la internan pakaĵetikedon
[Dato de publikigo de specifo aŭ dato de revizio]
Dato de publikigo de la specifo: 30-a de septembro 2016
[Registrita persono]
Fabrikisto: HAIYAN KANGYUAN MEDICINA INSTRUMENTA CO., LTD
中文




